شاگردان دانشگاه «ما که رهره» به سبک آکسفورد» رقص «پیرپسران» میکنند و در ناهارخانهها با لباس رسمی حاضر میشوند و به عنوان ورزش اسکواش» و «کریکت» و «رگبی» بازی میکنند. در هیچ جای محیط دانشگاه کوچکترین نشانی از میراث محلی و هنرمندانه موسیقی غنی افریقایی. نیست برنامۀ دانشگاه نیز به همین حد بیمعنی است؛ به جای آنکه درسهایی در اقتصاد و کشاورزی افریقا بدهند که در سازندگی افریقا مؤثر است دانشگاه «ما که ره ره» تمام تأکیدش بر اصول سنتی غرب است؛ مثل فلسفه اخلاق یا فلسفه یونان و هر چند اوگاندا چندین لهجه محلی دارد که زبان غالب دانشجویان اوگاندا است تنها زبان رسمی، دانشگاه زبان انگلیسی است. یک استاد سرخورده این دانشگاه میگفت اینجا یک کلوبییلاقی است و در افریقای جدید و مستقل عین قرحه میماند.[۱]»
و اکنون خواهش میکنم سری به دانشگاه پهلوی شیراز بزنید. که بغل گوش حافظ و سعدی به فرزندان خلف کورش و داریوش ادبیات را به انگلیسی درس میدهند؛ و همان رقصها و بازیها و حرف و سخنها را دارند که در افریقاش به نظر «تایم» خنده دار آمده، دانشگاهی که در حقیقت شعبهای است از دانشگاه پنسیلوانیای امریکا. و ببینید چه پزها که به آن نمیدهند و چه داستانها!
۳) روشنفکر و مشکل زبان ترکی
آنچه گذشت طرح مسأله روشنفکران ایرانی بود و سنگینی بار
- ↑ ترجمه شده از صفحه ۴۲ مجله تایم Time، آمریکا، شماره ۲۶ جولای . ۱۹۶۸