برگه:Quatrains of Omar Khayyam (tr. Whinfield, 1883).djvu/۳۰۳

این برگ نمونه‌خوانی شده ولی هنوز هم‌سنجی نشده‌است.
247
OMAR KHAYYAM

۳۶۶

  برخیز و مخور غمِ جهان گذران  
  خوشباش و دمی بشادمانی گذران  
  در طبعِ جهان اگر وفائی بودی  
  نوبت بتو خود نیامدی از دگران  

۳۶۷

  بشْنو ز من از زبدهٔ یارانِ کهن  
  اندیشه مکن زین فلکِ بیسر و بن  
  بر کوشهٔ عرصهٔ قناعت بنشین  
  بازیچهٔ چرخ را تماشا میکن  

۳۶۸

  تا بتْوانی خدمتِ رندان میکن  
  بنیادِ نماز و روزه ویران میکن  
  بشْنو سخنِ راست ز خیّام ای دوست  
  می میخور و ره میزن و احسان میکن  
366.C. L. N. A. I. J.This was a saying of Kisra Parvíz to his Sultana.Bicknell's Hafiz, p. 73.
367.C. L. N. A. I. J.
368.C. L. N. A. B. I. J.A rather violent extension of the doctrine, Mercy is better than sacrifice.