برگه:Quatrains of Omar Khayyam (tr. Whinfield, 1883).djvu/۸۱

این برگ نمونه‌خوانی شده ولی هنوز هم‌سنجی نشده‌است.
25
OMAR KHAYYAM

۳۳

  پیش از من و تو لیل و نهاری بودست  
  گردنده فلک ز بهرِ کاری بودست  
  زینهار قدم بخاک آهسته نهی  
  کان مردمکِ چشمِ نگاری بودست  

۳۴

  بتخانه و کعبه خانهٔ بندگیست  
  ناقوس زدن ترانهٔ بندگیست  
  زنّار و کلیسیا و تسبیح و صلیب  
  حقّا که همه نشانهٔ بندگیست  

۳۵

  بر لوحِ نشانِ بودنیها بوده است  
  پیوسته قلم ز نیک و بد آسوده است  
  اندر تقدیر هرچه بایست بداد  
  غم خوردن و کوشیدنِ ما بیهوده است  
33.C. L. N. A. I. J.Niháre, Yá i tankir.
34.Bl. C. L. N. A. I. J.Scan bandăgĭyast.Bl.Meaning, forms of faith are indifferent.
35.C. L. N. A. B. I. J.Meaning, fate is heartless and resistless.Scan búd ast, dropping silent he, and Alif i wasl.