تفاوت میان نسخه‌های «ویکی‌نبشته:درونمایه ویکی‌نبشته»

 
== بالابردن ارزش اطلاعات یک متن ==
می‌دانیم که ویکی‌نبشته جایی نیست که ویرایشگران بخواهند آثار خود و یا متن‌های نو را به آن بیفزایند. آثار و متن‌های نوین را می توان در پروژه‌های دیگر ویکی‌پدیا همانند [[b:fa:صفحهٔ_اصلی|ویکی نسک]] آورد. راه‌های دیگری هست که می توان ارزش اطلاعاتی یک اثر را بالا برد همانند ترجمه‌ها، گزارمان و عکس‌ها و مواد دیداری و شنیداری.
 
==== ترجمه ====
در مورد ترجمه‌ها، بالاترین برتری در ویکی‌نبشته به ترجمه‌هایی داده می‌شود که پیشتر چاپ شده‌است و در مالکیت عمومی قرار گرفته باشند.
 
افزون براین فراموش نکنیم که متن‌های بسیاری به زبان‌های دیگر چاپ می‌شوند که هیچگاه به زبان پارسی ترجمه نمی‌شوند. بنابراین ویکی سورس به همکاران و ویرایشگران خود پروانه می‌دهد که این گونه آثار در ویکی‌نبشته وارد شوند. در اینجا می باید استانداردهای ترجمه را پاس داشت.
 
با این حال، نظر به این واقعیت که متون منبع بی‌شماری در دیگر زبان‌ها وجود دارند که ممکن است هیچ‌گاه به زبان فارسی ترجمه نشوند و با توجه به این واقعیت که ترجمه‌های جدید یا تکمیلی می‌توانند باعث پیشرفت آثار موجود به طرق مختلف بشوند، ویکی‌نبشته به کاربران خود اجازه‌ی ترجمه‌ی این نوع آثار و ثبت آن‌ها را می‌دهد.
* ۱ - حق تکثیر: آثاری که در حق مالکیت عمومی قرارندارند را تنها با گرفتن پروانه از دارنده حق تکثیر می توان ترجمه کرد
* ۲ - سرچسبان و رده: ترجمه‌هایی که از کارهای ویرایشگران و نویسندگان ویکی‌‌نبشته می باشند می باید برچسبی را داشته باشد که به روشنی میان این ترجمه و ترجمه‌های چاپ شده پیش از آن تمییز داده شود. هم‌جنین این ترجمه از ویکی‌نبشته می باید رده‌ [[رده:ویکی‌نبشته ترجمه]] را نیز داشته باشد.
 
 
برای کسب اطلاعات بیشتر پیرامون ترجمه، به '''[[ویکی‌نبشته:ترجمه]]''' مراجعه کنید. همچنین به [[ویکی‌نبشته:حق تکثیر]] رفته و از اطلاعات موجود درباره‌ی آثار ترجمه‌شده آگاهی پیدا کنید.
۲۵٬۵۰۵

ویرایش