ویکی‌نبشته:تابلوی اعلانات مدیران: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Pedram.salehpoor (بحث | مشارکت‌ها)
IranianNationalist (بحث | مشارکت‌ها)
خط ۳۸:
درود، [[کاربر:Pedram.salehpoor]] چند لحظه پس از اینکه متن [[مهدی خلجی/قیام سلفیسم فارسی]] را که ترجمه کرده بودم را ایجاد کردم، بلافاصله آن را با عنوان نقض حق تکثیر حذف کرد، متن آن این بوده است [[کاربر:IranianNationalist/قیام_سلفیسم_فارسی]] و منبع انگلیسی است (http://www.washingtoninstitute.org/policy-analysis/view/the-rise-of-persian-salafism) و من خودم ترجمه کردم نقض حق تکثیر نیست. بلافاصله در صفحه بحث ایشان مطرح کردم ([[Special:diff/86704/86820]]) چندی گذشته و پاسخی نمی‌دهند. آیا اشتباه شده و دوباره متن را ایجاد کنم؟ --[[کاربر:IranianNationalist|IranianNationalist]] ([[بحث کاربر:IranianNationalist|بحث]]) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۴۴ (UTC)
::درود زیر متن زبان اصلی که ترجمه کردید می‌توانید ببینید که نوشته است. © 2016 All rights reserved. ترجمه شما نقض حق تکثیر است.[[کاربر:Pedram.salehpoor|Pedram.salehpoor]] ([[بحث کاربر:Pedram.salehpoor|بحث]]) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۵۶ (UTC)
::: {{بپ|Pedram.salehpoor}} [[:en:Help:Beginner's guide to copyright]] عصبانی نشوید:) من نخوانده بودم «Translations: A translation has a copyright separate to that of the original work. Both the original and the translation must be in the public domain for Wikisource to accept the translation.» این قانون خیلی نامردیه :D --[[کاربر:IranianNationalist|IranianNationalist]] ([[بحث کاربر:IranianNationalist|بحث]]) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۰۷ (UTC)