برگه:TazkereMorour.pdf/۴

این برگ نمونه‌خوانی شده ولی هنوز هم‌سنجی نشده‌است.

فصل دهممامور دولت در ازاء مراقبت و اهتمامات خود مأذون خواهند بود که از تذکره ندارندکان دفتر که آنها را اعادت می‌دهد و از کسانیکه بعد از انقضای مدت تذکره خود بصدد مراجعت یا تحصیل تذکرهٔ جدید از دولت خود بر نیامده باشد نفری سه شاهی قیمة تذکره را دریافت نماید و بمصارف نظم این کار بهر طور که صلاح داند برساند

فصل یازدهمحکام و کارکذاران دولت علیّه تکلیف لازم و واجب خودشان خواهند دانست که بمامورین تذکره متوقفین سرحدات ممالک محروسه هر نوع تقویت و امداد لازمه را که بکار انتظام خدمت محوّله بعهدهٔ آنها برآید بعمل آورند در صورت ظهور کوتاهی و اهمال از جانب حکام سرحدیّه در یکی از موارد متعلقه بنظم امر مزبور بعد از تحقیق تنبیهات آتیه در حق آنها از جانب دولت علیّه جاری خواهد شد

فصل دوازدهمغیر از صنف تاجر و سایر و کسبه و کسانیکه حامل احکام مخصوصه دولت باشند احدی اذن خروج از سرحدات نخواهند داشت هر کسی سوای سلک مزبور بنای مسافرت بخارج داشته باشد حکام و مباشرین در صورت اظهار و خواهش مامورین تذکره می‌باید منع شدید از رفتن آنها نموده اکر لازم دیدند آنها را مراجعت بوطن و اماکن خودشان بدهند و هیچ کشتی و مکاری ماذون از حمل چنین آدمها بخارج نخواهد بود

فصل سیزدهمهر مقصر و آدم ممنوع‌المسافرة را که مامورین دولت علیه از خارج روانهٔ داخله مملکت نمایند حکام و مباشرین سرحدیّه دولت علیه باید انها را تحویل کرفته کسانیرا که اعادتشان بمحل اصلی بواسطهٔ سببی لازم باشد بجا و مکان خودشان برسانند یا خود بتنهائی و یا دست بدست حکام و قبض از کدخدای انمکان در مدت ممکنه ممکنه کرفته بدفترخانهٔ مخصوص وزارت امور خارجه ابلاغ نمایند والا در خور مواخذه آتیه خواهند بود و هیچ مقصر را اذن مسافرت بخارجه داده نخواهد شد

فصل چهاردهمکرفتن وجوه بهر اسم و رسمی باشد در جمیع موارد متعلقهٔ بامر تذکره سوای مرسومی که از دیوان اعلی محض مصارف انتظام آن مقرر شده ممنوع است احدی از آحاد جزوی از اجزاء که وجهی بغیر عنوان مزبوُر از کسی بکیرد بعقوبت مقرره آن کرفتار خواهد شد