فرمان اجرایی ۱۲۲۰۵ ریاست جمهوری آمریکا

فرمان اجرایی ۱۲۲۰۵ ریاست جمهوری آمریکا از رئیس‌جمهور آمریکا
ممنوعیت برخی از معاملات با ایران
تاریخ صدور: ۱۸ فروردین ۱۳۵۹

فرمان اجرایی ۱۲۲۰۵ مورخ ۷ آوریل ۱۹۸۰

ممنوعیت برخی از معاملات با ایران

با صلاحیتی که به من به عنوان رئیس‌جمهور از طریق قانون اساسی و قوانین ایالات متحده شامل بخش ۲۰۳ از قانون اختیارات اقتصادی در شرایط اضطراری بین‌المللی (بخش ۱۷۰۲ از باب ۵۰ USC[۱]بخش ۳۰۱ از باب سوم USC و بخش ۳۰۱ از قانون شرایط اضطراری ملی (بخش ۱۶۳۱ از باب ۵۰ USC) داده شده، به منظور گام برداشتن در جهت پیشبرد فرمان اجرایی ۱۲۱۷۰ مورخ ۱۴ نوامبر ۱۹۷۹، برای مقابله با تهدیدی که نسبت به امنیت ملی، سیاست خارجی و اقتصاد ایالات متحده در آن دستور بدان اشاره شده و برای پیشبرد اهداف قطعنامه ۴۶۱ شورای امنیت سازمان ملل متحد که در ۳۱ دسامبر ۱۹۷۹ به تصویب رسیده، بدینوسیله فرمان زیر صادر می‌شود:

۱-۱۰۱. موارد ذیل بدون توجه به قراردادها یا مجوزهایی که تاریخشان پیش از صدور این فرمان است فوراً ممنوع اعلام می‌شوند:

(الف) فروش، تأمین یا انتقال هر آیتم، کالا یا محصول به جز مواد غذایی، دارو و ملزوماتی که صرفاً برای اهداف درمانی کاربرد دارند و اهدای البسه‌ای که برای تخفیف آلام انسانی استفاده می‌شوند، از ایالات متحده یا هر کشور خارجی دیگر، خواه آن کالا ساخت ایالات متحده باشد یا نباشد، به مقصد ایران، یا هر نهاد دولتی در ایران، یا هر شخص یا سازمانی در ایران یا هر شخص یا سازمانی که قصدش کار تجاری در ایران است توسط هر شخصی که تحت حوزه‌ی قضایی ایالات متحده قرار دارد.
(ب) ارسال محموله توسط کشتی، هواپیما، قطار یا دیگر وسایل ترابری زمینی که در ایالات متحده به ثبت رسیده‌اند یا در مالکیت یا اجاره‌ی افرادی قرار دارند که تابع حوزه‌ی قضایی ایالات متحده هستند و یا حمل و نقل هر گونه آیتم، کالا یا محصولی که تحت پوشش بند (الف) این بخش قرار دارد توسط وسائط نقلیه زمینی در طول ایالات متحده به‌منظور رساندن به ایران یا یک نهاد دولتی ایرانی یا هر شخص یا دستگاه، یا بنگاه اقتصادی که در ایران فعالیت دارد.
(ج) ارسال هر آیتم، محصول و کالایی که در بند (الف) این ماده قید شده توسط کشتی یا هواپیماهای ثبت‌شده در ایران.
(د) افعال زیر هنگامی که درباره‌ی هرگونه تراکنش در رابطه با ایران یا یک نهاد دولتی ایرانی، یا بنگاه اقتصادی که توسط ایران یا یک نهاد دولتی ایرانی کنترل می‌شود یا هر فردی که در ایران باشد اگر توسط افرادی انجام گیرد که تحت حوزه‌ی قضایی ایالات متحده قرار دارند:
(۱) ایجاد دسترسی به هر گونه وام یا اعتبار جدید؛
(۲) ایجاد دسترسی به هر گونه تسهیلات سپرده‌گذاری جدید یا تجویز افزایش اعتبار قابل‌توجه در سپرده‌های حساب‌های غیردلاری که تا تاریخ صدور این فرمان وجود داشته‌اند؛
(۳) تجویز شرایط مساعدتر پرداختی نسبت به مقداری که در عرف تراکنش‌های تجاری بین‌المللی معمول است؛
(۴) رفتار غیرتجاری در استفاده از حقوق قانونی هنگامی که در بازپرداخت اعتبارات یا اقساط وام‌های فعلی تأخیر ایجاد شود؛ یا
(۵) هر گونه پرداخت، انتقال اعتبار، یا هر گونه انتقال وجوه یا دیگر اموال یا منافع از این بابت، مگر این انتقال بین اعضای یک خانواده باشد.
(ه‍) ورود اشخاصی که در حوزه قضایی ایالات متحده قرار دارند به هرگونه قرارداد خدماتی در پشتیبانی از پروژه‌های صنعتی ایران مگر آن که قراردادهای مذکور پیش از صدور این فرمان امضا شده باشند یا در ارتباط با خدمات پزشکی باشند.
(و) ورود هر شخصی که در حوزه قضایی ایالات متحده قرار دارد به تراکنش‌هایی که منجر به تجاهل یا لغو هر کدام از ممنوعیت‌های موجود در این بخش شوند یا مقصودشان یا تأثیرشان تجاهل یا لغو این ممنوعیت‌ها باشد.

[بند ۱۰۱-۱ توسط فرمان اجرایی ۱۲۲۱۱ مورخ ۱۷ آوریل ۱۹۸۰، 45 FR 26685, 3 CFR, 1980 Comp., p. 253 اصلاح شد.]

۱-۱۰۲. ممنوعیت‌های موجود در بخش ۱۰۱-۱ فوق شامل تراکنش‌های اشخاصی که تحت حوزه‌ی قضایی ایالات متحده قرار دارند و شرکت[۲]، ابرشرکت[۳] یا سازمان‌های غیربانکی هستند و تحت قوانین دیگر کشورهای خارجی تشکیل شده و فعالیت تجاری می‌کنند نمی‌شود.

۱-۱۰۳. به وزیر خزانه‌داری اختیار و اجازه داده می‌شود تا اختیاراتی که طبق قانون اختیارات اقتصادی در شرایط اضطراری بین‌المللی (بخش ۱۷۰۱ از باب ۵۰ USC و بخش‌های بعدی) به رئیس‌جمهور سپرده شده را به منظور تحقق اهداف این فرمان اعمال نماید. وزیر می‌تواند هر کدام از این اختیارات را به مقامات و ادارات دولت فدرال محول نماید.

۱-۱۰۴. طبق بخش ۴۰۱ از قانون شرایط اضطراری ملی (بخش ۱۶۴۱ از باب ۵۰ USC)، وزیر خزانه‌داری باید مطمئن شود اعمالی که متعاقب این فرمان و فرمان اجرایی ۱۲۱۷۰ انجام می‌شوند گزارش شوند.

۱-۱۰۵. این فرمان بلافاصله لازم‌الاجراست. بنابر بخش ۴۰۱ از قانون شرایط اضطراری ملی (بخش ۱۶۴۱ از باب ۵۰ USC) و بخش ۲۰۴ از قانون اختیارات اقتصادی در شرایط اضطراری بین‌المللی (بخش ۱۷۰۳ از باب ۵۰ USC) این فرمان باید بلافاصله به کنگره منتقل شده و در ثبت فدرال منتشر گردد.

امضا: جیمی کارتر

کاخ سفید

۷ آوریل ۱۹۸۰

پانویس

  1. مجموعه قوانین مدون و منقح ایالات متحده
  2. association
  3. corporation

منبع

  این اثر در ایالات متحده در مالکیت عموم است زیرا اثری از دولت فدرال ایالات متحده می‌باشد (اینجا را ببینید).