| | | | | | |
|
آن شنیدستی که در عهد عمر |
|
بود چنگی مطربی با کر و فر |
|
|
بلبل از آواز او بیخود شدی |
|
یک طرب ز آواز خوبش صد شدی |
|
|
مجلس و مجمع دمش آراستی |
|
وز نوای او قیامت خاستی |
|
|
همچو اسرافیل کوازش بفن |
|
مردگان را جان در آرد در بدن |
|
|
یا رسیلی بود اسرافیل را |
|
کز سماعش پر برستی فیل را |
|
|
سازد اسرافیل روزی ناله را |
|
جان دهد پوسیدهی صدساله را |
|
|
انبیا را در درون هم نغمههاست |
|
طالبان را زان حیات بیبهاست |
|
|
نشنود آن نغمهها را گوش حس |
|
کز ستمها گوش حس باشد نجس |
|
|
نشنود نغمهی پری را آدمی |
|
کو بود ز اسرار پریان اعجمی |
|
|
گر چه هم نغمهی پری زین عالمست |
|
نغمهی دل برتر از هر دو دمست |
|
|
که پری و آدمی زندانیند |
|
هر دو در زندان این نادانیند |
|
|
معشر الجن سورهی رحمان بخوان |
|
تستطیعوا تنفذوا را باز دان |
|
|
نغمههای اندرون اولیا |
|
اولا گوید که ای اجزای لا |
|
|
هین ز لای نفی سرها بر زنید |
|
این خیال و وهم یکسو افکنید |
|
|
ای همه پوسیده در کون و فساد |
|
جان باقیتان نرویید و نزاد |
|
|
گر بگویم شمهای زان نغمهها |
|
جانها سر بر زنند از دخمهها |
|
|
گوش را نزدیک کن کان دور نیست |
|
لیک نقل آن به تو دستور نیست |
|
|
هین که اسرافیل وقتند اولیا |
|
مرده را زیشان حیاتست و نما |
|
|
جان هر یک مردهای از گور تن |
|
بر جهد ز آوازشان اندر کفن |
|
|
گوید این آواز ز آواها جداست |
|
زنده کردن کار آواز خداست |
|
|
ما بمردیم و بکلی کاستیم |
|
بانگ حق آمد همه بر خاستیم |
|
|
بانگ حق اندر حجاب و بی حجاب |
|
آن دهد کو داد مریم را ز جیب |
|
|
ای فناتان نیست کرده زیر پوست |
|
باز گردید از عدم ز آواز دوست |
|
|
مطلق آن آواز خود از شه بود |
|
گرچه از حلقوم عبدالله بود |
|
|
گفته او را من زبان و چشم تو |
|
من حواس و من رضا و خشم تو |
|
|
رو که بی یسمع و بی یبصر توی |
|
سر توی چه جای صاحبسر توی |
|
|
چون شدی من کان لله از وله |
|
من ترا باشم که کان الله له |
|
|
گه توی گویم ترا گاهی منم |
|
هر چه گویم آفتاب روشنم |
|
|
هر کجا تابم ز مشکات دمی |
|
حل شد آنجا مشکلات عالمی |
|
|
ظلمتی را کفتابش بر نداشت |
|
از دم ما گردد آن ظلمت چو چاشت |
|
|
آدمی را او بخویش اسما نمود |
|
دیگران را ز آدم اسما میگشود |
|
|
خواه ز آدم گیر نورش خواه ازو |
|
خواه از خم گیر می خواه از کدو |
|
|
کین کدو با خنب پیوستست سخت |
|
نی چو تو شاد آن کدوی نیکبخت |
|
|
گفت طوبی من رآنی مصطفی |
|
والذی یبصر لمن وجهی رای |
|
|
چون چراغی نور شمعی را کشید |
|
هر که دید آن را یقین آن شمع دید |
|
|
همچنین تا صد چراغ ار نقل شد |
|
دیدن آخر لقای اصل شد |
|
|
خواه از نور پسین بستان تو آن |
|
هیچ فرقی نیست خواه از شمع جان |
|
|
خواه بین نور از چراغ آخرین |
|
خواه بین نورش ز شمع غابرین |
|