برگه:Quatrains of Omar Khayyam (tr. Whinfield, 1883).djvu/۲۲۳

این برگ هم‌سنجی شده‌است.
167
OMAR KHAYYAM

۲۴۶

  ایّام جوانیست شراب اولیتر  
  با خوش پسران بادهٔ ناب اولیتر  
  این عالمِ فانی چو خرابست باب  
  از باده در او مست و خراب اولیتر  

۲۴۷

  ای در طلبِ تو عالمی در شر و شور  
  در پیشِ تو درویش و توانگر همه عور  
  ای با همه در حدیث و گوشِ همه کر  
  وی با همه در حضور و چشمِ همه کور  

۲۴۸

  با سفلهٔ تند خوی و بیعقل و وقار  
  زینهار مخور باده که رنج آرد بار  
  بدمستی و شور و عربده در شبِ عیش  
  دردِ سر و عذر خواهیش روزِ خمار  

246.C. N. A. I. J.
247.N.So Hafiz, Ode 355 (Brockhaus): "How can our eyes behold Thee, as Thou art?"
248.C. L. N. A. I. J.In line 3 scan badmastĭyŏ'in line 4 Khwáhĭyásh.