| | | | | | |
|
بر لب جو بوده دیواری بلند |
|
بر سر دیوار تشنهی دردمند |
|
|
مانعش از آب آن دیوار بود |
|
از پی آب او چو ماهی زار بود |
|
|
ناگهان انداخت او خشتی در آب |
|
بانگ آب آمد به گوشش چون خطاب |
|
|
چون خطاب یار شیرین لذیذ |
|
مست کرد آن بانگ آبش چون نبیذ |
|
|
از صفای بانگ آب آن ممتحن |
|
گشت خشتانداز از آنجا خشتکن |
|
|
آب میزد بانگ یعنی هی ترا |
|
فایده چه زین زدن خشتی مرا |
|
|
تشنه گفت آبا مرا دو فایدهست |
|
من ازین صنعت ندارم هیچ دست |
|
|
فایدهی اول سماع بانگ آب |
|
کو بود مر تشنگان را چون رباب |
|
|
بانگ او چون بانگ اسرافیل شد |
|
مرده را زین زندگی تحویل شد |
|
|
یا چو بانگ رعد ایام بهار |
|
باغ مییابد ازو چندین نگار |
|
|
یا چو بر درویش ایام زکات |
|
یا چو بر محبوس پیغام نجات |
|
|
چون دم رحمان بود کان از یمن |
|
میرسد سوی محمد بی دهن |
|
|
یا چو بوی احمد مرسل بود |
|
کان به عاصی در شفاعت میرسد |
|
|
یا چو بوی یوسف خوب لطیف |
|
میزند بر جان یعقوب نحیف |
|
|
فایدهی دیگر که هر خشتی کزین |
|
بر کنم آیم سوی ماء معین |
|
|
کز کمی خشت دیوار بلند |
|
پستتر گردد بهر دفعه که کند |
|
|
پستی دیوار قربی میشود |
|
فصل او درمان وصلی میبود |
|
|
سجده آمد کندن خشت لزب |
|
موجب قربی که واسجد واقترب |
|
|
تا که این دیوار عالیگردنست |
|
مانع این سر فرود آوردنست |
|
|
سجده نتوان کرد بر آب حیات |
|
تا نیابم زین تن خاکی نجات |
|
|
بر سر دیوار هر کو تشنهتر |
|
زودتر بر میکند خشت و مدر |
|
|
هر که عاشقتر بود بر بانگ آب |
|
او کلوخ زفتتر کند از حجاب |
|
|
او ز بانگ آب پر می تا عنق |
|
نشنود بیگانه جز بانگ بلق |
|
|
ای خنک آن را که او ایام پیش |
|
مغتنم دارد گزارد وام خویش |
|
|
اندر آن ایام کش قدرت بود |
|
صحت و زور دل و قوت بود |
|
|
وان جوانی همچو باغ سبز و تر |
|
میرساند بی دریغی بار و بر |
|
|
چشمههای قوت و شهوت روان |
|
سبز میگردد زمین تن بدان |
|
|
خانهی معمور و سقفش بس بلند |
|
معتدل ارکان و بی تخلیط و بند |
|
|
پیش از آن کایام پیری در رسد |
|
گردنت بندد به حبل من مسد |
|
|
خاک شوره گردد و ریزان و سست |
|
هرگز از شوره نبات خوش نرست |
|
|
آب زور و آب شهوت منقطع |
|
او ز خویش و دیگران نا منتفع |
|
|
ابروان چون پالدم زیر آمده |
|
چشم را نم آمده تاری شده |
|
|
از تشنج رو چو پشت سوسمار |
|
رفته نطق و طعم و دندانها ز کار |
|
|
روز بیگه لاشه لنگ و ره دراز |
|
کارگه ویران عمل رفته ز ساز |
|
|
بیخهای خوی بد محکم شده |
|
قوت بر کندن آن کم شده |
|