| | | | | | |
|
اگر مرد عشقی کم خویش گیر |
|
و گر نه ره عافیت پیش گیر |
|
|
مترس از محبت که خاکت کند |
|
که باقی شوی گر هلاکت کند |
|
|
نروید نبات از حبوب درست |
|
مگر حال بروی بگردد نخست |
|
|
تو را با حق آن آشنائی دهد |
|
که از دست خویشت رهائی دهد |
|
|
که تا با خودی در خودت راه نیست |
|
وزین نکته جز بیخود آگاه نیست |
|
|
نه مطرب که آواز پای ستور |
|
سماعست اگر عشق داری و شور |
|
|
مگس پیش شوریده دل پر نزد |
|
که او چون مگس دست بر سر نزد |
|
|
نه بم داند آشفته سامان نه زیر |
|
بآواز مرغی بنالد فقیر |
|
|
سراینده خود مینگردد خموش |
|
ولیکن نه هر وقت بازست گوش |
|
|
چو شوریدگان می پرستی کنند |
|
بر آواز دولاب مستی کنند |
|
|
بچرخ اندر آیند دولاب وار |
|
چو دولاب بر خود بگریند زار |
|
|
بتسلیم سر در گریبان برند |
|
چو طاقت نماند گریبان درند |
|
|
مکن عیب درویش مدهوش[۱] مست |
|
که غرقست از آن میزند پا و دست |
|
|
نگویم سماع ای برادر که چیست |
|
مگر مستمع را بدانم که کیست |
|
|
گر از برج معنی پرد[۲] طیر او |
|
فرشته فرو ماند از سیر او |
|
|
و گر مرد لهوست و بازی و لاغ |
|
قویتر شود دیوش اندر دماغ |
|
|
چه مرد سماعست شهوت پرست |
|
بآواز خوش خفته خیزد، نه مست |
|
|
پریشان شود گل بباد سحر |
|
نه هیزم که نشکافدش جز تبر |
|
|
جهان پر سماعست و مستی و شور |
|
ولیکن چه بیند در آئینه کور؟ |
|
|
نبینی شتر بر نوای[۳] عرب |
|
که چونش برقص اندر آرد طرب |
|
|
شتر را چو شور طرب در سرست |
|
اگر آدمی را نباشد خرست |
|